Современные авторы
Луч света в темном царстве :) Напиши письмо администратору
АФОРИЗМЫ
 

Афоризмы
по темам

Афоризмы
по авторам

Новенькие
афоризмы

Пословицы и поговорки

Крылатые фразы

Легенды и мифы Древней Греции и Древнего Рима

ТОСТЫ,
поздравления

Биографии

Загадки

Наш информер

Пробы пера

Новости

Гостевая книга

Форум

Карта сайта

Похожие сайты

 
 
Наш сайт на карте интернета
Наш сайт на карте интернета
     
 

Железный занавес

Der eiserne Vorhang (нем.), the iron curtain (англ.), le rideau de fer (фр.).
Этому выражению дало жизнь использовавшее ранее в театре приспособление - железный занавес, который, чтобы уберечь зрительный зал от огня, опускали на сцену в случае возникновения на ней пожара. Это было весьма целесообразно в эпоху, когда на сцене для ее освещения вынуждены были употреблять открытый огонь - свечи, масляные светильники и т. д. Впервые такой железный занавес стал употребляться во Франции - в городе Лионе в конце 80-х - начале 90-х гг. XVIII в.
Вскоре это словосочетание стало употребляться и в переносном смысле как обозначение изоляции какой-либо страны, жесткого политического или идеологического барьера между народами. В СССР это крылатое выражение устойчиво ассоциировалось с именем бывшего премьер-министра Великобритании Уинстона Черчилля, который, выступая 5 марта 1946 г. в Вестминстерском колледже в г. Фултоне (штат Миссури, США), заявил, имея в виду политические итоги Второй мировой войны, что "от Штеттина на Балтике до Триеста на Адриатике на континент опустился "железный занавес". В советской публицистике было принято считать, что именно эта речь положила начало "холодной войне" между СССР и Западом.
Но У. Черчилль был не первым, кто употребил это выражение в подобном контексте. Министр пропаганды фашистской Германии Йозеф Геббельс в статье "2000 год", напечатанной 23 февраля 1945 г. в журнале "Das Reich" сделал своего рода футурологический прогноз. Он утверждал, что если Советский Союз одержит победу в войне, то он отгородит "железным занавесом" Восточную и Юго-Восточную Европу от остальной ее части.
Что касается СССР, то еще до Второй мировой войны это выражение было здесь хорошо известным и широко употребительным - именно в переносном смысле. Так, советский писатель Лев Никулин опубликовал (13 января 1930 г.) в "Литературной газете" статью под названием "Железный занавес", где писал: "Когда на сцене пожар, сцену отделяют от зрительного зала железным занавесом. С точки зрения буржуазии в Советской России двенадцать лет кряду длится пожар. Изо всех сил нажимая на рычаги, там стараются опустить железный занавес, чтобы огонь не перекинулся в партер... Буржуазия пытается опустить занавес между Западом и нами".
Но еще раньше это выражение было использовано писателем Василием Розановым (1856-1919) в его работе "Апокалипсис нашего времени" (1917):
"С лязгом, скрипом, визгом опускается над Русской Историею железный занавес - Представление окончилось. Публика встала.
- Пора надевать шубы и возвращаться домой. Оглянулись.
Но ни шуб, ни домов не оказалось".
Иносказательно: 1. Полная политическая изоляция страны, обусловленная идеологическими и политическими барьерами между данным государством и его окружением; символ политики самоизоляции, которая проводилась руководством СССР в целях ограждения населения страны от "тлетворного влияния Запада" (неодобр.).

Железом и кровью

Слова "железного канцлера" Пруссии и Германии Отто Эдуарда Леопольда Бисмарка (1815-1898), объединителя Германии. Он говорил неоднократно, что "не речами и постановлениями большинства решаются великие современные вопросы - это была ошибка 1848 и 1849 годов, - а железом и кровью" (из выступления Бисмарка на собрании бюджетной комиссии палаты депутатов в сентябре 1862 г.).
В данном случае речь шла о борьбе с внешними врагами страны, которым появление единой, сильной Германии было, естественно, невыгодно.
Именно имея в виду войну с внешним врагом, с Австрией, которая была противницей германского единства, Бисмарк и сказал в середине 50-х гг. XIX в.: "Не словами, но кровью и железом будет объединена Германия" (История дипломатии. Т. I. Под ред. В. П. Потемкина. М.).
Впоследствии Бисмарк видел в военной силе не только условие объединения Германии, но и главный, единственно реальный ресурс для проведения сильной внешней политики страны. В январе 1886 г. на заседании палаты депутатов он повторил свою любимую мысль: "Дайте в руки прусскому королю возможно большую военную силу, иными словами - возможно больше крови и железа, тогда он сможет проводить желательную вам политику; политика не делается речами, стрелковыми празднествами и песнями, она делается только железом и кровью".
Сам же образ - "железо и кровь" - встречается еще в античной литературе, например, в "Декламациях" римского ритора Марка Квинтилиана (I в. до н. э.).
Иносказательно о решении сложных внутриполитических и межгосударственных вопросов при помощи вооруженной силы, насильственных действий, войны и террора.

Желтая опасность

Автор этого выражения французский публицист Поль Леруа Болье (1843-?). Так он выразил свои опасения по поводу "пробуждения Востока" - усиления Китая и Японии.
Впоследствии это выражение часто повторял германский император Вильгельм II, благодаря которому оно и вошло в общественно-политическую лексику европейских стран.
Иносказательно: потенциальная угроза, которая исходит от населенных людьми "желтой расы" стран Дальнего Востока (Китай, Япония и др.).

Желтая пресса

Пресса капиталистических стран служит в большинстве своем корыстным интересам своих хозяев. Стремясь заполучить к тому же больше читателей, буржуазные журналы и газеты нередко идут на фокусы, печатая все, что может вызвать жадный интерес, любопытство. Перечитайте объяснение выражения "газетная утка", и вы поймете, что это значит.
Такую беспринципную, лживую и продажную печать называют "желтой прессой". Почему именно "желтой"?
Рассказывают, что лет семьдесят назад одна американская газета пленила публику картинками, изображавшими невероятные приключения малыша, одетого в желтую рубашку. Соперничая с ней, другая газета тоже пустила на свои страницы такого же желтого мальчугана. Возникли спор и судебное дело между редакциями о праве на изображение желтого мальчика. В одном из журналов появилась негодующая статья, в которой печать, не стесняющаяся подобными способами "завоевывать" читателя, впервые была названа "желтой". Кличка привилась, и теперь "желтая пресса" означает всякую продажную газету, готовую действовать нечистыми способами, угождая читателям нелепыми бреднями, потворствуя плохим вкусам публики.

Желтая пресса

С английского: Yellowpress.
Выражение родилось в США. В 1895 г. в нью-йоркской газете "The World" появилась серия забавных рисунков, среди персонажей которых был и некий мальчик, который комментировал происходящее. Этот ребенок имел отличительный признак - он был одет в рубашку желтого цвета. Посему его и прозвали "желтым малышом". Вскоре вся серия рисунков получила неофициальное название "Желтый мальчик".
Она стала столь популярной, что и другая газета - "New-York Journal" начала публикацию аналогичной серии. Между этими двумя газетами разгорелся спор из-за авторских прав на "желтого малыша". Весной 1896 г. редактор "New-York Press" Зрвин Уордмэн, комментируя в своей передовице всю эту тяжбу, презрительно назвал обе конкурирующие между собой газеты "желтой прессой".
До укоренения этого выражения в европейских языках использовался его аналог - "револьверная пресса" (с немецкого "Revolverpresse"), который родился в Германии 1870-х гг. и обычно применялся по отношению к газетам, которые существовали за счет скандальных разоблачений, шантажа и т. п. Это словосочетание было широко употребительным и в русском языке вплоть до 30-х гг. XX в., пока его окончательно не вытеснило другое, более популярное - "желтая пресса".
Иносказательно о прессе, предназначенной для невзыскательного, массового читателя. Ее обычные темы - жизнь "звезд", скандалы, частная жизнь политиков, дешевые, часто недостоверные сенсации и т. п. (презрит., ирон.).


База толкования крылатых фраз


А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Э   Ю   Я

  в с е  >>
 
     

- все
 
Вход


А знаете ли вы, что означает
"Пир во время чумы"?


Добавить:

афоризм
пословицу
фразу
тост
биографию
загадку
всякую всячину

 
 

Copyright (C) 2002 - 2012 http://letter.com.ua/. All Rights Reserved.
Использование материалов с этого сайта только с разрешения администратора